ترس..
مرا اینگونه باور کن... کمی تنها ، کمی بی، کمی از یادها رفته...
درباره وبلاگ


مرا اینگونه باور کن... کمی تنها ، کمی بی کس ، کمی از یادها رفته... خدا هم ترک ما کرده ، خدا دیگر کجا رفته...؟! نمی دانم مرا ایا گناهی هست..؟ که شاید هم به جرم آن ، غریبی و جدایی هست..؟؟؟ مرا اینگونه باور کن
آخرین مطالب
نويسندگان
برچسب:, :: 5:43 :: نويسنده : Mohammad sadeghi

 

روزی یک استاد دانشگاه تصمیم گرفت تا میزان ایمان دانشجویان اش را بسنجد .

او پرسید: (( آیا خداوند , هرچیزی راکه وجود دارد , آفریده است؟ ))

دانشجویی شجاعانه پاسخ داد : (( بله ))

استاد پرسید: (( هرچیزی را ؟! ))

پاسخ دانشجو این بود: (( بله ; هرچیزی را. ))

استاد گفت: (( دراین حالت , خداوند شر را آفریده است . درست است ؟ زیرا شر وجود دارد .))

برای این سوال , دانشجو پاسخی نداشت و ساکت ماند .

ناگهان , دانشجوی دیگری دستش را بلند کرد و گفت:

(( استاد ممکن است از شما یک سوال بپرسم؟ ))

استاد پاسخ داد: (( البته ))

دانشجو پرسید: (( آیا سرما وجود دارد؟ ))

استاد پاسخ داد: (( البته, آیا شما هرگز احساس سرما نکرده اید؟ ))

دانشجو پاسخ داد: (( البته آقا, اما سرماوجود ندارد. طبق مطالعات علوم فیزیک, سرما, نبودن

تمام و کمال گرماست و شیء را تنها درصورتی می توان مطالعه کرد که انرژی داشته باشد

و انرژی را انتقال دهد و این گرمای یک شیء است که انرژی آن را انتقال می دهد . بدون

گرما اشیاء بی حرکت هستند, قابلیت واکنش ندارند ; پس سرما وجود ندارد . ما لفظ سرما را

ساخته ایم تا فقدان گرما را توضیح دهیم . ))

دانشجو ادامه داد : (( وتاریکی ؟ ))

استاد پاسخ دا د : (( تاریکی وجود دارد . ))

دانشجو گفت: (( شما باز هم در اشتباه هستید آقا! تاریکی , فقدان کامل نور است. شما می

توانید نور و روشنایی را مطالعه کنید اما تاریکی را نمی توانید مطالعه کنید. منشور نیکولز,

تنوع رنگ های مختلف را نشان می دهد که در آن طبق طول امواج نور , نور می تواند

تجزیه شود . تاریکی , لفظی ست که ما ایجاد کرده ایم تا فقدان کامل نور را توضیح دهیم. ))

و سرانجام دانشجو ادامه داد: (( خداوند, شر را نیافریده است . شر , فقدان خدا در قلب افراد

است. شر فقدان عشق, انسانیت و ایمان است. عشق و ایمان مانند گرما و نور هستند . آنها

وجود دارند و فقدانشان منجر به شر می شود. ))

نام این دانشجو (( آلبرت انیشتین )) بود.
برچسب:, :: 2:52 :: نويسنده : Mohammad sadeghi

 متن و ترجمه آهنگ  as long as you love me  و دانلود آهنگ از Justin bieber

نام آهنگ : as long as you love me

خواننده :Justin bieber

برای خواندن تکست و ترجمه آهنگ و دانلود  به ادامه مطلب بروید

 

As long as you love me
تا هر موقع که عاشقم بمونی
As long as you love me
تا هر موقع که عاشقم بمونی
As long as you love me
تا هر موقع که عاشقم بمونی
I’m under pressure, seven billion people in the world trying to fit in.
من زیر فشارم ، هفت میلیار  ادم توی این دنیا سعی میکنن خودشونو جا کنن
Keep it together, smile on your face even though your heart is frowning
بین خودمون باشه ، حتی وقتی  قلبت نارحته ، لبخند روی صورتت از بین نمیره
But hey now, don’t know girl, we both know what to do
اما حالا ، مگه نمیدونی  ؟  هر دومون میدونیم بیاد چیکار کنیم
But I will take my chances
اما من هم شانسم رو امتحان میکنم
As long as you love me, we could be starving,
تا وقتی که عاشق منی شاید محتاج باشیم
We could be homeless, we could be broke
هر دومون بی خونه و بدبخت و شکسته
As long as you love me i’ll be your platinum, i’ll be your silver, i’ll be your gold
تا وقتی که عاشق منی من شدم ثروت زندگیت ، شدم طلا و جواهرت ، شدم همه چیزت
As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me
تا وقتی که عاشق منی
As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me
تا وقتی که عاشق منی
I’ll be your soldier, fighting every second of the day for the change girl
من  سربازت میشم ، هر روز برای تغییر میجنگم
I’ll be your Hova, you can be my Destiny’s Child on a stinger
من فرشته ی زندگیت میشم ، میتونی بچه ی سرنوشتم باشی
So don’t stress, don’t cry, oh we don’t need no wings to fly
پس استرس نداشته باش ، گریه نکن ، ما نیازی به بال برای پرواز نداریم
Just take my hand
فقط دست  منو بگیر
As long as you love me, we could be starving,
تا وقتی که عاشق منی شاید محتاج باشیم
We could be homeless, we could be broke
هر دومون بی خونه و بدبخت و شکسته
As long as you love me i’ll be your platinum, i’ll be your silver, i’ll be your gold
تا وقتی که عاشق منی من شدم ثروت زندگیت ، شدم طلا و جواهرت ، شدم همه چیزت
As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me
تا وقتی که عاشق منی

———————-    p-m-c.iR   ———————–
[Big Sean]
I don’t make if this make sense
من طاقت نمیارم اگه این معنایی بده
You’re my hallelujah
تو جز مقدسات منی
Give me a time and place, i’ll rendez-vous
به من یه مکان و یه ذره زمان بده ، من کارم رو انجام میدم
I’ll fly it to ya, i’ll meet you there
من برات پرواز میکنم و اونجا میبینمت
Girl you know I got you
میدونی بدستت اوردم
Us, trust, a couple things I can’t spell without you
ما، اعتماد، این دوچیز  چیزهایی هستن که  نمیتونم بدون تو طلسم کنم
No we on top of the world
نه ما دیگه به اخر (بالا)  این دنیا رسیدیم
Cause that’s just how we do
چون ما اینطوری انجامش میدیم
Used to tell me sky’s the limit
عادت داشتی بهم بگی اسمون محدوده
Now the skies are point of view
حالا اسمون ها شدن نظاره ی ما
Now we stepping out like woah
حالا داریم به بیرون قدم میذاریم
Cameras point at you, ask me what’s best side
دوربین ها به تو اشاره میکنن، ازم میپرسی بهترین جا کجاست ؟
I’ll stand back and point at you, you, you
من پشتت می ایستم و بهت اشاره میکنم ، تو تو تو
The one that I argue with,
تو تنها کسی هستی که همیشه باهاش موافقم
Feel like I need a new girl to be bothered with
احساس میکنم که یه دختر جدید نیاز دارم تا اذیتش کنم
But the grass ain’t always greener on the other side
اما سبزه ها همیشه سبز نمیونن توی اون طرف
It’s greener where you water it
اونجایی که بهش اب میدی سبز تر میشه
So I know, we got issues baby, true true true
پس من میدونم ، ما مشکلات خودمونو داریم ، درسته ، حقیقت داره
But I better work on this with you
اما بهتره که من تو این مورد باهات همکاری کنم
Than then go ahead and start with someone new
اونوقت وقتیه که  با اون ادم جدیده شروع کردی
As long as you love me, we could be starving,
تا وقتی که عاشق منی شاید محتاج باشیم
We could be homeless, we could be broke
هر دومون بی خونه و بدبخت و شکسته
As long as you love me i’ll be your platinum, i’ll be your silver, i’ll be your gold
از وقتی که عاشقم شدی من شدم ثروت زندگیت ، شدم طلا و جواهرت ، شدم همه چیزت
As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me
تا وقتی که عاشق منی

برچسب:, :: 2:41 :: نويسنده : Mohammad sadeghi

 جملات زیبا

پیش از آنکه دنیا تمام شود
دست هایم را بگیر
و فکری برای تپش های بی وقتِ به وقتِ نبودنت کن!
من حتم دارم
جایی از این جهانِ رو به اتمام
کسی مرگ و زندگی اش
به تپش ها و دست ها بستگی دارد!

 وقتی که تو نیستی
دنیا چیزی کم دارد،
مثل کم داشتنِ یک وزیدن،
یک واژه،
یک ماه.


من فکر می‌کنم در غیابِ تو...
همۀ خانه‌های جهان خالی ست،
همۀ پنجره‌ها بسته است،

اصلاً کسی حوصلۀ آمدن به ایوانِ عصرِ جمعه را ندارد.
پرده‌هایی که پیدایند
یک جوری شبیه دیوار دیده می‌شوند.

برچسب:, :: 1:38 :: نويسنده : Mohammad sadeghi

 مرا بغل کن

روزی زنی روستائی که هرگز حرف دلنشینی از همسرش نشنیده بود، بیمار شد
شوهر او که راننده موتور سیکلت بود و از موتورش براى‌ حمل و نقل کالا در شهر
استفاده مى‌کردبراى اولین بار همسرش را سوار موتورسیکلت خود کرد.

زن با احتیاط سوار موتور شد و از دست پاچگی و خجالت نمی دانست
دست هایش را کجا بگذارد که ناگهان شوهرش گفت: مرا بغل کن.
زن پرسید: چه کار کنم؟ و وقتی متوجه حرف شوهرش شد ناگهان صورتش سرخ شد
با خجالت کمر شوهرش را بغل کرد و کم کم اشک صورتش را خیس نمود.
به نیمه راه رسیده بودند که زن از شوهرش خواست به خانه برگردند،
شوهرش با تعجب پرسید: چرا؟ تقریبا به بیمارستان رسیده ایم.
زن جواب داد: دیگر لازم نیست، بهتر شدم. سرم درد نمی کند.
شوهر همسرش را به خانه رساند ولى هرگز متوجه نخواهد شد که
گفتن همان جمله ى ساده ى "مرا بغل کن"
چقدر احساس خوشبختى را در قلب همسرش باعث شده که

در همین مسیر کوتاه، سردردش را خوب کرده است.

*عشق چنان عظیم است که در تصور نمی گنجد. فاصله ابراز عشق دور نیست.

فقط از قلب تا زبان است و کافی است که حرف های دلتان را بیان کنید
برچسب:, :: 21:34 :: نويسنده : Mohammad sadeghi

 اینجـــا بـﮧ مـَرز بـے تـَفـاوُتـے هـا رسیـבه ام

בلـَــم را בيگــر هیـــچ نمـے لرزانــב!!
בر مـَـטּ دلهـُــره….
בر مـَـטּ تـــرس….

בر مـَـטּ "احســآس مُــرבه است" !!


ایـטּ روزهـآ بــے خـیـآل خیـالـَم شـُבه ام
مـُنتظرَم בنــیـا تـَمـام شـَوב...!!

برچسب:, :: 21:21 :: نويسنده : Mohammad sadeghi

 

 

Can you feel me

میتونی منو احساس کنی ؟

 

When i think about youوقتی بهت فکر میکنم

 

with every breath i takeبا هر نفسی که میکشم  (هر تنفسی که میکنم)

 

 

 

Every Minuteهر دقیقه

 

Don't matter what i doدیگه مهم نیست من چیکار میکنم

 

My world is an empty placeجهان من یه جای خالیه

 

Like ive been wonderin the dessertمثل زمانی که من از بیابون لت میبردم

 

for a thousand days ( ooohبرای هزاران سال (اوه)

 

Don't know if its a mirageنمیدونم شاید یه سراب باشه

 

but i always see your face, Babyاما همیشه صورتت رو میبینم عزیزم

 

I'm missing you so muchخیلی دلم برات تنگ شده

 

Help rush me outa it nowبهم کمک کن از اینجا بیام بیرون

 

A day without you is like a year without rainیه روز بدون تو مثل یک سال بدون بارونه

 

I need you by my sideمن تورو پیش خودم نیاز دارم

 

Don't know how else to findو نمیدونم چه طوری کس دیگه ای رو پیدا کنم

 

But a day without you is like a year without rain ( oooh اما یه روز بدون تو مثل یه سال بدون بارونه


 
 

The stars are burningستاره ها دارن میسوزن

 

I hear your voice in my mind ( in my mindصداتو توی سرم ( مغزم ) میشنوم ( توی سرم) 

 

Can't you hear me callingمنو نمیشنوری که دارم صدا میکنم ؟

 

My Heart is yearningقلب من داره آرزو میکنه

 

Like the oceean is running dryمثل اقیانوسی که داره خشک میشه

 

Catch me i'm fallingمنو بگیر دارم میفتم

 

It's like the ground is crumbling underneath my feetانگار زمین داره خورد میشه زیر پاهام

 

Won't you save meمنو نجات نمیدی ؟

 

Its gonna be in my Sumداره منو جمع میکنه

 

when you get back to me( ooooh Babyوقتی تو پیش من برمیگردی

 

I'm missing you so muchخیلی دلم برات تنگ شده

 

Help rush me outa it nowبهم کمک کن از اینجا بیام بیرون

 

A day without you is like a year without rainیه روز بدون تو مثل یک سال بدون بارونه

 

I need you by my sideمن تورو پیش خودم نیاز دارم

 

Don't know how else to findو نمیدونم چه طوری کس دیگه ای رو پیدا کنم

 

But a day without you is like a year without rain ( oooh اما یه روز بدون تو مثل یه سال بدون بارونه (اوووووه)


 

 

 

So let this drought come swinningپس بذار این رویا به حقیقت بپیونده

 

And make this dessert flower againو این بیابون رو دوباره پر از گُل شه

 

I'm so glad you found me, stick arround meمن خیلی خوشحالم که تو پیدام کردی ، پیش من بمون

 

Baby baby Baby ( oeeeh عزیزم ، عزیزم ، عزیزم (اوووووه)

 

It's A World of wonderاین یه جهان شگفت انگیزه

 

with you in my lifeبا تو توی زندگی من

 

So hurry babyپس زود باش عزیزم

 

dont waste no more timeوقت بیشتری رو از دست نده

 

I Need you nearerبیا نزدیک تر ، بهت نیاز دارم

 

I can't explainنمیتونم توضیح بدم ( مال خود آهنگه ها ، نگیم بلد نیست) 

 

But a day without youاما یه روز بدون تو

 

Is like a year without rain ( oooh مثل یه سال بدون بارونه

 

I'm missing you so muchمن خیلی دلم برات تنگ شده

 
 

Help rush me outa it nowبهم کمک کن از ایمجا بیام بیرون

A day without you is like a year without rainیه روز بدون تو مثل یه سال بدون بارونه

 

I need you by my sideمن تو رو پیش خودم نیاز دارم

 

Don't know how else to findو نمیدونم چه جوری کس دیگه ای رو پیدا کنم

 

But a day without you is like a year without rain ( ooohاما یه روز بدون تو مثل یه سال بدون بارونه

 

برچسب:, :: 21:14 :: نويسنده : Mohammad sadeghi

 

 

If I was your boyfriend, I’d never let you go

اگر من دوست پسرت بودم هیچ وقت نمیزاشتم که تو بری

I can take you places you ain’t never been before

من میتونم تورو به جاهایی ببرم که قبلا نبودی

Baby take a chance or you’ll never ever know

عزیزم یه شانس یده یا تو هیچ وقت نمیفهمی

I got money in my hands that I’d really like to blow

من پول در دستانم دارم بخاطر همونه که دوست دارم خرجش کنم

Swag swag swag, on you

و اونارو کوله کوله به پات بریزم

Chillin by the fire why we eatin’ fondue

توسط آتیش شناور شیم چرا ما با فاندو (نوعی قاشق)نمیخوریم

Idunno about me but I know about you

من درباره خودم نمیدونم اما تورو میشناسم

So say hello to falsetto in three two

پس بگو سلام با صدای تیز در ۳ و۲

I’d like to be everything you want a

من دوست دارم هر چیزی رو که تو میخوای

Hey girl, let me talk to you

هی دختر بزار باهات صحبت کنم

If I was your boyfriend, never let you go

اگر من دوست پسرت بودم هیچ وقت نمیزاشتم بری

Keep you on my arm girl, you’d never be alone

تورو روی بازوم نگه میداشتم و تو هیچ وقت تنها نمیموندی

I can be a gentleman, anything you want

من میتونم یه مرد باکلاس باشم هر چیزی که تو میخوای

If I was your boyfriend, I’d never let you go, I’d never let you go

اگر دوست پسرت بودم هیچ وقت نمیزاشتم که بری هیچ وقت نمیزاشتم که بری

Tell me what you like yeah tell me what you don’t

به من بگو چه چیزی میخوای اره به من بگو چی نمیخوای

I could be your Buzz Lightyear fly across the globe

من میتونم زنبور نوری باشم و پرواز کنم بالای کره

I don’t never wanna fight yeah, you already know

من هیچ وقت نمیخواهم بجنگم آره تو هنوز اینو میدونی

I am ‘ma a make you shine bright like you’re laying in the snow

من کاری میکنم که تو برق بزنی مثل اینکه تو برف خوابیده باشی

Girlfriend, girlfriend, you could be my girlfriend

دوست دختر دوست دختر تو میتونی دوست دخترم باشی

You could be my girlfriend until the —- world ends

تو باید دوست دخترم باشی تا زمانی که دنیا به اخر برسه

Make you dance do a spin and a twirl and

کاری کنم برقصی و بچرخی و بچرخی

Voice goin crazy on this hook like a whirl wind

صدات دیوونه بشه روی این تیغه مثل یک باد بلند

I’d like to be everything you want

من دوست دارم هر چیزی رو که تو میخوای

Hey girl, let me talk to you

هی دختر بزار باهات صحبت کنم

If I was your boyfriend, never let you go

اگر من دوست پسرت بودم هیچ وقت نمیزاشتم بری

Keep you on my arm girl, you’d never be alone

تورو روی بازوم نگه میداشتم و تو هیچ وقت تنها نمیموندی

I can be a gentleman, anything you want

من میتونم یه مرد باکلاس باشم هر چیزی که تو میخوای

If I was your boyfriend, I’d never let you go, I’d never let you go

اگر دوست پسرت بودم هیچ وقت نمیزاشتم که بری هیچ وقت نمیزاشتم که بری

So give me a chance, ‘cause you’re all I need girl

پس به من یک شاس بده چون تو تمام چیزی هستی که دارم

Spend a week wit your boy I’ll be calling you my girlfriend

1هفته با پسرت باش من تورو صدا میزنم دوست دخترم

If I was your man, I’d never leave you girl

اگر من مردت بودم هیچ وقت نمیزاتم ترکم کنی

I just want to love you, and treat you right

من فقط میخوام دوست داشته باشم و تو سالم باشی

If I was your boyfriend, never let you go

اگر من دوست پسرت بودم هیچ وقت نمیزاشتم بری

Keep you on my arm girl, you’d never be alone

تورو روی بازوم نگه میداشتم و تو هیچ وقت تنها نمیموندی

I can be a gentleman, anything you want

من میتونم یه مرد باکلاس باشم هر چیزی که تو میخوای

If I was your boyfriend, I’d never let you go, I’d never let you go

اگر دوست پسرت بودم هیچ وقت نمیزاشتم که بری هیچ وقت نمیزاشتم که بری

Na na na, na na na, na na na ey

If I was your boyfriend

اگر من دوست پسرت بودم

 

 

برچسب:, :: 21:11 :: نويسنده : Mohammad sadeghi

 عالم همه محو گل رخسار حسين است

ذرات جهان درعجب از كار حسين است

داني كه چرا خانه ي حق گشته سيه پوش

يعني كه خداي تو عزادار حسين است

برچسب:, :: 21:7 :: نويسنده : Mohammad sadeghi

 نبــودي.. با سيــــگار تنــهايي پر مي کـردم!! گذشت.. امــــروز ديگر قـرار بود کـه بيـايــي.. امـا کـلاغــي از سوي تـو آتـشـي برايـم آورد، گفت: روشن کن! بکش! که او ديگر نمي آيد

پيوندها


ورود اعضا:

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)

<-PollName->

<-PollItems->

خبرنامه وب سایت:





آمار وب سایت:  

بازدید امروز : 6
بازدید دیروز : 50
بازدید هفته : 6
بازدید ماه : 319
بازدید کل : 38137
تعداد مطالب : 161
تعداد نظرات : 49
تعداد آنلاین : 1



Alternative content


خداوندا من از تنهایی و برگ ریزان پاییز، من از سردی زمستان من از تنهایی و دنیای بی تو میترسم خداوندامن از دوستان بی مقدار، من از همراهان بی احساسمن از نارفیقی های این دنیا میترسم خداوندامن از احساس بیهوده بودن، من از چون حباب آب بودنمن از ماندن چو مرداب میترسم خداوندامن از مرگ محبت، من از اعدام احساس به دست دوستان دور یا نزدیک میترسم خداوندامن از ماندن میترسم، من از رفتن میترسم خداوندامن از خود نیز میترسم خداوندا پناهم ده